Conceito.de

Conceito de literal

Do latim litterālis, literal é algo que está em conformidade com a letra de um texto e o sentido próprio e exacto das palavras usadas no mesmo. Ou seja, não se tem em conta o sentido figurado ou sugerido.

Por exemplo: “O Raúl deu uma mão ao seu pai” é uma frase que indica que este homem ajudou o seu progenitor. O sentido literal, porém, afirmaria que Raúl entregou uma extremidade ao seu pai. Por vezes, o sentido literal é obviamente ilógico.

“Vou ouvir um pouco de música para ver se me consigo inspirar para escrever o último capítulo do meu livro” é outro exemplo de uma frase cujo sentido literal não serve para a sua correcta compreensão. “Inspirar” é um verbo que faz referência a atrair o ar exterior para os pulmões, mas também é usado para fazer referência ao surgimento de uma ideia na mente.

Uma tradução literal, por outro lado, inclui cada uma das palavras do texto original e, sempre que seja possível, na mesma ordem. O tradutor, por conseguinte, não tem a possibilidade de colocar a sua subjectividade nem o seu talento ao serviço do seu trabalho, pois está limitado a realizar uma tarefa de mera reprodução em termos de gramática e de vocabulário.

Há traduções literais que perdem o sentido: “I’ll call you back” é uma expressão inglesa cuja tradução literal seria algo do género “Chamar-te-ei para trás” quando a tradução correcta seria “Telefonar-te-ei de volta”. Sendo esta uma expressão não literal, a interpretação não pode ser feita ao pé da letra. Os tradutores automáticos têm por base precisamente as traduções literais, daí, muitas das vezes, não resultarem.

ÚLTIMAS DEFINIÇÕES

Conceito de

dono

O conceito de dono vem da palavra latina “domĭnu”. Um dono é um indivíduo que tem domínio, poder ou comando sobre...

Conceito de

ducha

A palavra francesa “douche” deu origem a ducha ou duche (português de Portugal). Ducha é o ato e o resultado de...

Conceito de

ducto

A etimologia de ducto nos remete a “ductu”, termo latino que pode ser traduzido como “condução”....

Conceito de

hesitante

Hesitante, derivado da palavra latina “haesitante”, é um adjetivo que se usa com referência aquele que hesita, tem...

Conceito de

drone

O termo inglês “drone” chegou ao português como drone: uma aeronave que não tem tripulantes. Uma aeronave é um...

Conceito de

dragar

O verbo dragar refere-se ao uso de uma draga para limpar e aprofundar um rio, lago, canal ou outro corpo de água. A draga, por...

Conceito de

drástico

A etimologia de drástico nos leva a “drastikós”, palavra da língua grega. É um adjetivo que pode ser usado para...

Conceito de

quarto

O vocábulo latino “quartu” chegou ao português como quarto. Este é nome do aposento de uma casa que é usado...

ARQUIVOS